Além dessas notas de lançamento e do guia de instalação, há documentação
adicional sobre o Debian GNU/Linux disponível no Debian Documentation Project
(DDP), cujo objetivo é criar documentação de alta qualidade para usuários e
desenvolvedores Debian. A documentação inclui o Debian Guide, Debian New
Maintainers Guide e Debian FAQ, e muito mais. Para maiores detalhes sobre os
recursos disponíveis, veja a página web do DDP em http://www.debian.org/doc/ddp
.
Há documentação individual dos pacotes instalada em
/usr/share/doc/pacote
, que deve incluir a informação de
copyright, detalhes específicos do Debian e qualquer documentação do autor
original do programa.
Existem muitas fontes de ajuda, conselhos e suporte para usuários Debian, mas essas devem ser consideradas apenas se a pesquisa na documentação esgotou todas as fontes. Esta seção provê uma curta introdução a essas que podem ser de grande ajuda para novos usuários Debian.
As listas de correio que podem ser de maior interesse para usuários Debian são
a debian-user (inglês) e outras listas debian-user-idioma (para
outros idiomas). Para informação sobre essas listas e para detalhes sobre como
inscrever-se veja http://lists.debian.org/
. Por
favor, verifique os arquivos disponíveis para respostas à sua questão antes de
enviar mensagens e também siga a etiqueta padrão da lista.
O Debian possui um canal IRC dedicado ao suporte e ajuda a usuários Debian localizado na rede de IRC Open Projects que é dedicado a prover informação colaborativa compartilhando recursos para a comunidade Open Source. Para acessar o canal, aponte seu cliente de IRC preferido para irc.openprojects.net e entre no canal #debian.
Por favor siga as regras do canal, respeitando outros usuários. Para maiores
informações sobre Open Projects por favor visite sua página web
.
Nos esforçamos para fazer do Debian GNU/Linux um sistema operacional de alta
qualidade, entretanto isso não significa que os pacotes que disponibilizamos
sejam completamente isentos de erros. Como um serviço aos nossos usuários
provemos todas as informações sobre bugs relatados em nosso próprio Bug
Tracking System (BTS) (Sistema de Rastreamento de Bugs) visualizável em
bugs.debian.org
; isso é
consistente com o desenvolvimento aberto do Debian.
Se você encontrar um bug na distribuição ou em um software empacotado que seja parte dela, por favor relate-o para que possamos reparar o problema nas próximas edições. Relatar bugs requer um endereço de email válido; pedimos isso para que possamos registrar a origem dos bugs e assim os desenvolvedores possam entrar em contato com quem relatou os problemas, caso precisem de mais informação.
Você pode enviar um relato de bug usando os programas reportbug
e
bug
(disponíveis em seus pacotes apropriados) ou manualmente
usando email. Você pode ler mais sobre o Bug Tracking System e como usá-lo
lendo os cartões de referência (disponíveis em
/usr/share/doc/debian
em qualquer sistema instalado) ou na rede em
Bug Tracking System
.
Você não precisa ser um expert para contribuir com o Debian. Ajudando usuários
com problemas nas várias listas
de suporte você esta
contribuindo com a comunidade. Identificar (e mais importante, resolver)
problemas relacionados ao desenvolvimento da distribuição participando das
listas
de desenvolvimento
também é de extrema ajuda. Para manter a alta qualidade da distribuição
Debian, relate bugs
e ajude
os desenvolvedores a encontrá-los e resolvê-los. Se você tiver jeito com as
palavras, então pode contribuir mais ativamente ajudando a escrever documentação
ou traduzindo
documentação
existente para seu próprio idioma.
Se você puder dedicar mais tempo, você poderia gerenciar uma parte da coleção
do Software Livre dentro do Debian. Especialmente, é de grande ajuda se você
adotar ou manter itens que alguém tenha pedido para serem inclusos no Debian,
veja Base de Dados de Pacotes
Planejados e Precisando de Ajuda
para maiores informações. Se você
tiver interesse em grupos específicos, então talvez tenha interesse em
contribuir com alguns dos subprojetos do Debian que incluem portes para
arquiteturas particulares, Debian Jr.
e Debian Med
.
De qualquer forma, se estiver trabalhando na comunidade do software livre de alguma maneira, como usuário, programador, escritor ou tradutor já está ajudando o esforço do software livre. Contribuir é gratificante e divertido, e à medida que se vai conhecendo novas pessoas, tem-se uma gostosa sensação de calor interior.
Notas de Lançamento para Debian GNU/Linux 3.0 (`woody'), Mips
$Id: release-notes.pt.sgml,v 1.11 2002/07/28 20:09:10 gleydson Exp $debian-doc@lists.debian.org